提起哪吒,人们大多会想起那个扎着冲天鬏,手拿乾坤圈,脚踩风火轮的少年英雄。但哪吒的形象和身份并不是一成不变的,如今人们熟知的哪吒,与他最初的形象已有很大不同。
总体上看,万字符都有着吉祥的寓意,象征的永恒、美好、或太阳、封神雨神,浓缩着古人对于日月苍穹的自然神圣崇拜,这很可能跟古人长久仰望星空密不可分。
春节档影片《哪吒之魔童闹海》上映10天,截至记者发稿,票房已破65亿元,成为近期最热的社会话题之一。一个关于“哪吒”读音的问题随之而来。普通话里,“哪吒”读“nézhā”。各地方言里,“哪吒”读音各异。我国港澳台地区,“哪吒”的读音也不一样,台湾地区“哪吒”的“哪”读nuó;港澳地区读nǎ,与“哪”的通用读音一样。
《哪吒之魔童闹海》热映,引发一个关于“哪吒”读音的问题。普通话里,“哪吒”读“né zhā”。各地方言里,“哪吒”读音各异。我国港澳台地区,“哪吒”的读音也不一样,台湾地区“哪吒”的“哪”读nuó;港澳地区读nǎ。 “哪吒”为何会有不同的读音?《咬文嚼字》主编黄安靖表示,“哪吒”源于佛教故事,得名于梵语音译,其读音差异是因语音演变不平衡所致。在他看来,“讨论目前的读音哪一种更接近梵语源头,并无太大 ...
今天给各位带来的是大家喜闻乐见的哪吒……的父亲的故事——早期四大天王之一,后来升级成为托塔李天王的李靖老师。托塔天王,在道教和民俗文化中,属于“军神”——掌管天庭军事的最高领导人,看过《西游记》的朋友们都知道,这位各种带兵打仗。不过李天王在民间的名声 ...
据网络平台数据显示,2月6日12时12分,动画电影《哪吒之魔童闹海》凭借惊人的票房爆发力,总票房(含点映及预售)成功突破57.76亿元,打破《长津湖》保持的57.75亿元票房纪录,加冕中国影史票房之王。“高开疯走”的《哪吒之魔童闹海》,带动了全社会对 ...
在中国传统文化中,蛇具有吉祥与凶险的双重身份。古人认为,蛇既拥有神的特性,又是构成龙的要素,有着丰富的文化内涵和吉祥寓意,象征着美丽多姿、痴情重义、灵活应变等。敦煌石窟保存有许多“蛇”的形象,种类丰富、千姿百态。
影片《哪吒之魔童闹海》强势领跑春节档,不光闹海,他还三不五时地“闹”上热搜榜。改编后的哪吒,无论是形象,还是性格,更具现代性,与原著迥然有异。事实上,在跟随佛教进入中国后,哪吒的形象有过几次“巨变”。他逐渐从扁平化的宗教角色渐渐蜕变为一个文学角色,人 ...
由于戎、狄、匈奴等诸多中国古代北方游牧部族无本民族文字,故未产生直接记述其社会历史文化的本民族文字文献,而丰富的汉文史料就成为认识和了解这些游牧部族历史文化,以及各民族交往交流交融史的主要渠道。
在历史长河中,史称“华戎所交一大都会”的敦煌,以“东西方文明十字路口”的显赫地位,对中国及世界的政治、经济、文化格局产生深远绵长的影响,更以其海纳百川、多元开放、包容万物的文化深深吸引着全球目光,其中不乏来自深圳乃至粤港澳大湾区的关注。
肖战版的郭靖眉宇间多了一份侠骨柔情,更有保家卫国的使命感。庄达菲饰演的黄蓉机灵聪慧,她通过多个细节还原了原著中的古灵精怪,如用梵文假的九阴真经骗欧阳锋、救下华筝,以及在关键时刻不影响郭靖更重要的使命。她的表演既有对郭靖的深情 ...