Chinese box office hit "Ne Zha 2" was screened on Friday in a limited theatrical release in North America.
The animated film "Ne Zha 2", which swept the Chinese movie market during the Chinese New Year, had its premiere in the ...
《哪吒2》于1月29日(中国农历新年)上映。为让人们回家过年,大多数企业和政府办公室在新年期间会放八天假。这一长假很可能助力影片的成功,影片不仅塑造了一个深受喜爱的中国神话人物,还吸引了各年龄段的观众。
BEIJING, Feb. 10 (Xinhua) -- Chinese ticketing platform Maoyan has further revised its forecast for "Ne Zha 2," projecting the animated blockbuster will reach 14.25 billion yuan (about 1.99 billion U.
欢迎关注“方志四川”!卖爆了!《哪吒2》登上纽约时报广场大屏近期爆火的电影《哪吒2》将于2月12日开始在美国多家影院渐次上映。在熙来攘往的纽约时报广场,《哪吒2》的大屏广告颇为吸引眼球。The highly anticipated ...
With a team of over 4,000 people, 1,900 special effects shots, and three years spent perfecting just one scene, “Ne Zha 2” is ...
The animated juggernaut "Ne Zha 2" has become the most-watched film ever by total viewers in Chinese box office history, surpassing 160 million admissions (including presales), according to data from ...
当前正在显示可能无法访问的结果。
隐藏无法访问的结果