2月11日,浙江省台州市三门县亭旁镇杨家村的400米左右“杨家板龙”龙头高昂,龙身蜿蜒,每一节木板龙身都承载着400余年的历史记忆。正月十四,板龙巡游队伍在夜幕中绕村游行,龙头巡游至村户门口,村民放鞭炮和烟花迎接,代表迎接福气,新年顺利吉祥。今年元宵 ...
A night of hardcore thrash at MAO Livehouse. Celebrate love in the most romantic setting at Amour in the Air this Valentine’s Day at FLAIR, Ritz-Carlton Hotel Shanghai. Located on the 58th floor, this ...
BEIJING, Feb. 7 (Xinhua) — Chinese New Year, or the Spring Festival, is one of the most important traditional festivals in ...
On February 7th, the Intangible Cultural Heritage Parade for the Firecracker Dragon Dance Festival was held in Binyang County, Nanning, Guangxi. On that day, more than ten intangible cultural heritage ...
《守望先锋 2》采访——Perks“增益”机制 受访者信息 受访者:Alec Dawson, Lead Gameplay Designer 采访内容 你们为什么在游戏中加入 Perks 这个系统? 原文: "We wanted to take the game further. We were looking at how we could add ...
当浙江各地在新春第一会的号角声中拉开新一年的序幕,绍兴市越城区的鲁迅故里已然在晴日下展现出蓬勃生机。这里是江南水乡的诗意栖居,也是浙江文旅融合的生动缩影。在元宵节前的暖阳里,鲁迅故里游人如织,年味浓厚,文化与生活的交融在这里展现出独特的魅力。As ...
春节看电影如今已经成为新的年俗,蛇年春节的电影市场更是迎来了开门红。外交部发言人郭嘉昆在回应相关问询时介绍说,数据显示,截至2月5日,春节档上映新片总票房突破100亿元人民币,观影人次达到1.87亿,再创历史新高。多部影片在海外同步上映,有的还登上了当地非英语影片的票房榜首。
Verwacht een heleboel baddy energy tijdens haar aankomende Rooted-party, die ze samen met Dr. Martens organiseert ter ere van ...
For this physical co-creation experiment, the Beijing-based independent dance ensemble founded TAO Dance Theater 2 with 27 Shanghai-based amateur dancers. These dancers will perform a six-hour ...
This photo taken on Feb. 10, 2025 shows the colored lanterns made by Mai Haijie at his studio in Beijing, China. Regarded as ...
元宵节前夕,富阳水上运动中心已然被节日的氛围笼罩。这里不仅是杭州亚运会的赛艇、皮划艇赛场,如今更是富春山居国潮新春灯会的举办地。从亚运赛场到文化舞台,富阳水上运动中心的转变,不仅是场馆的再利用,更是城市文化活力的延续与升华。漫步其中,诗意与烟火气并存 ...
BELGRADE, Feb. 8 (Xinhua) -- The Hubei Performing Arts Group brought a vibrant showcase of Chinese folk arts to Belgrade, on Saturday evening with a flash performance at Galerija Shopping Mall, as ...